domingo, 21 de mayo de 2017

~からして 

 ~からして


  1. この職場(しょくば)には時間を守らない人が多い。所長(しょちょう)からしてよく遅刻する。
    En la oficina muy pocas personas “respetan” el horario. Inclusive el jefe frecuentemente llega tarde.
  2. 新しく買い替えた携帯電話は前のとはずいぶん違う。だいいち、色からして違う。
    El nuevo celular que compré es muy diferente al anterior. Empezando por la diferencia de color.
  3. この店の雰囲気(ふんいき)は好きになれない。まず、流れている音楽からして私の好みではない。
    El ambiente de este negocio no me gusta. Empezando por la música que no es de mi agrado.
  4. 彼は礼儀(れいぎ)をしらない。あいさつからして、きちんとしていない。
    Él no sabe de cortesía. Ni siquiera saluda apropiadamente.
  5. 田舎は空気からして違う。
    Inclusive la atmósfera es diferente en el campo.
  6. この映画は怖いそうですね。題名からしてこわそうですね。
    Esta película es de terror, no? Incluso el título parece tenebroso.
  7. この旅行の計画には無理がある。出発時間からして早すぎる。
    Este plan de viaje es imposible. Desde el tiempo de partida, que es muy temprano.
  8. わたしはどうも猫が苦手だ。ある光る目からして何となく怖い感じがする。
    Soy malo con los gatos. Empezando por los ojos brillantes que me hacen sentir miedo.
  9. わたしと夫とは似ているところが少ない。第一、食べ物の好みからして正反対だ。
    Yo y mi marido nos parecemos muy poco. Empezando por la comida, tenemos gustos totalmente opuestos.
  10. さすがプロの選手は走り方からして私たちとは違う。
    Como era de esperarse, un jugador profesional posee incluso otra manera de correr.

N + からして

一つの例をあげて、ほかももちろんだがという気持ちをあららす。マイナスに評価することが多い。

Cuando se dice un ejemplo y se refiere a que todas las otras cosas también están incluidas. Se usa mucho con valoraciones negativas.


No hay comentarios:

Publicar un comentario