あいさつ Saludos
Greetings
★朝(あさ)、人に会ったとき 「おはよう(ございます)」
Al encontrarse a alguien a la mañana
When you meet someone in the morning
Al encontrarse a alguien a la mañana
When you meet someone in the morning
★日中、人に会ったり、人を訪問(ほうもん)したとき 「こんにちは」
Cuando se encuentra, o se visita a alguien durante el día.
When you meet or visit someone during the day.
Cuando se encuentra, o se visita a alguien durante el día.
When you meet or visit someone during the day.
★日が暮(く)れてから、人に会ったり、人を訪問したとき「こんばんは」
Cuando se encuentra, o se visita a alguien luego de la puesta del sol.
When you meet or visit someone after sunset.
★寝るとき「お休(やす)みなさい」
Antes de dormir
Before sleep.
★家(いえ)を出るとき「行(い)ってきます」・「行ってらっしゃい」
Al salir de casa
When you go out from home
★家に帰(かえ)ったとき「ただいま」・「お帰り(なさい)」
Al regresar a casa
When you returned home
When you returned home
★ほかの人がいる部屋(へや)に入るとき「失礼(しつれい)します」
Cuando se entra a una habitación donde hay alguien más.
When you get into a bedroom where there’s someone else.
★ほかの人がいる部屋に出るとき「失礼します/しました」
Cuando salis de una habitación donde hay alguien más
hen you leave a bedroom where there’s someone else.
hen you leave a bedroom where there’s someone else.
★ほかの人の家に入るとき「おじゃまします」
Al entrar a la casa de otra persona
When you enter to another person’s house.
When you enter to another person’s house.
★ほかの人に家に入って、玄関(げんかん)にだれもいないとき「ごめんください」
Cuando se entra a la entrada de la casa de otra persona y no hay nadie
When you go to someone else’s house and nobody is in.
When you go to someone else’s house and nobody is in.
★おやまるとき「失礼しました」 「すみません」 「ごめんなさい」
かたい表現(ひょうげん)← →やわらかい表現
Al disculparse expresión formal← →expresión menos formal
When you apologize formal expression ← → softer expression
★[その他]・(人を待(ま)たせたとき)「お待たせしまた」・「お元気ですか」/「おかげさまで(元気です)」
Cuando se hace esperar a alguien
When you make someone wait.
When you make someone wait.
No hay comentarios:
Publicar un comentario