キッチン(=台所)cocina
語彙(ごい)Vocabulario
お茶わん (おちゃわん)
bowl
ワイングラス
copa de vino
ガラスのコップ
vaso de vidrio
コーヒーカップ
taza de café
湯飲み(ゆみの)「茶わん・(ちゃわん)」
taza de té.
ガスレンジ・ガスコンロ
estufa (cocina) de gas
冷蔵庫 (れいぞうこ)
heladera/ refrigerador
電子(でんし)レンジ
microondas
レバー
palanca
流し (ながし)
pileta
鍋 なべ
olla
ふた tapa (de la olla)
おたま
cucharón
フライパン
sartén
フライ返し(かえし)
espatula
炊飯器(しうはんき)
máquina para cocinar arroz
しゃもじ
paleta para arroz
小さじ(こさじ)
cuchara de té
大さじ(おおさじ)
cucharada
cucharada
まな板(いた)
Tabla de cortar
Tabla de cortar
包丁(ほうちょう)
Cuchillo de cocina
1カップ = 200 cc)
una taza (200 cc)
1リットル = 1000cc
1 litro (1000cc)
はかり
balanza
例文
- サラダを冷蔵庫で冷凍しておきましょう。
- 「ちょっと、そこのワイングラスを取って。」
- 「ガスレンジの火を少し小さくして。」
- 新しいコーヒーカップを買いました。
- 流しはいつもきいれいにしておきましょう。
- 1リットル入りのビールを買う。
- 材料はかりで量りましょう
- 栄養のバランスを考えましょう
- 材料を1センチ幅に切っておきましょう。
- 包丁で材料の玉ネギを刻む。
- 次に、塩を少々入れてください。
- 皮は入れないほうかいいので、きれにむいておきましょう。
- 肉をラップでくるんで冷蔵庫にしまいましょう。
- 魚を油であげう。
- フライパンにサラダ油を大さじ3杯入れて、熱します。
- いためる前に、フライパンをよく熱しましょう。
- フライパンに小さじ1杯の油を入れて、卵を焼いてください。
- お湯を沸かしてください。
- 最後に塩とこしょうをふって、味をつけましょう。
- 野菜をフライパンに入れたら、よく混ぜしましょう。
- 材料を入れたら、ふたをして蒸してください。
- こげないように注意していためましょう。
- 水が凍(こお)る
- 氷(おこり)になる
- 冷凍(れいとう)して保存(ほぞん)する
- 残り物(のこりもの)を温める(あたためる)
- ビールが冷やす(ひやす)
- ビールが冷えている(ひえている)
- 夕食(ゆうしょく)のおかず
- 栄養(えいよう)のバランスを考える(かんがえる)
- カロリーが高い食品(しょくひん)
- 塩(しお)を少々(しょうしょう)入れる
- 調味料(ちょうみりょう)
- 酒 (さけ)
- 酢(す)
- サラダ油(ゆ)
- 天ぷら油(あぶら)
- 皮(かわ)をむく
- 材料(ざいりょう)を刻む(きざむ)
- 大きめ(おおきめ)に切る
- 3センチ幅(はば)に切る
- みそ汁がぬるくなる
- ラップを かぶせる・かかる
- ラップでくるむ
- (アルミ)ホイル
- はかりで量る(はかる)
- (お)湯を沸かす(わかす)
- (お)湯を冷ます(さます)
- (お)湯が沸く(わく)
- (お)湯が冷める(さめる)
- 鍋を火にかける
- ご飯(ごはん)を炊く(たく)
- 油(あぶら)を熱(ねつ)する
- 油(あぶら)で揚げる(あげる)
- 煮る(にる)
- ゆでる
- いためる
- 蒸す (むす)
- 水を切る(きる)
- 混ぜる(まぜる)
- こげる
- ひっくり返す(かえす)
- 裏返す(うらかえす)
- 味をつける
- 塩を加える(くわえる)
- こしょうを振る(ふる )
- 味見(あじみ)をする / 味を見る
- 味が濃い(こい)
- 味が薄い(うすい)
- からい
- 塩からい
- すっぱい
- できあがる
- できあがり
- サラダを冷蔵庫で冷凍しておきましょう。
Guardemos la ensalada en la heladera. - 「ちょっと、そこのワイングラスを取って。」
“Podrías alcanzarme la copa de vino que está allá” - 「ガスレンジの火を少し小さくして。」
“Baja un poco el fuego de la cocina” - 新しいコーヒーカップを買いました。
“Compré una nueva taza de café” - 流しはいつもきいれいにしておきましょう。
“Mantengamos la pileta (de la cocina) limpia” - 1リットル入りのビールを買う。
Compraré una cerveza de un litro. - 材料はかりで量りましょう
Pesar los ingredientes en la balanza. - 栄養のバランスを考えましょう
Pensemos en el balance nutricional. - 材料を1センチ幅に切っておきましょう。
Cortar las verduras de un centímetro de ancho. - 包丁で材料の玉ネギを刻む。
Cortar la cebolla con el cuchillo. - 次に、塩を少々入れてください。
Ahora, agregue un poco de sal. - 皮は入れないほうかいいので、きれにむいておきましょう。
Es mejor que no tenga cáscara, vamos a pelar hasta que este limpio. - 肉をラップでくるんで冷蔵庫にしまいましょう。
Envolver la carne con plástico para guardar en el congelador. - 魚を油であげる。
Freír el pescado - フライパンにサラダ油を大さじ3杯入れて、熱します。
Poner tres cucharadas de aceite en la sartén y calentar. - いためる前に、フライパンをよく熱しましょう。
Calentar bien la sartén antes de freír. - フライパンに小さじ1杯の油を入れて、卵を焼いてください。
Poner una cucharada de aceite en el sartén, y cocina el huevo, por favor. - お湯を沸かしてください。
Calienta el agua por favor. - 最後に塩とこしょうをふって、味をつけましょう。
Por último, poner sal y pimienta y probar. - 野菜をフライパンに入れたら、よく混ぜしましょう。
Vamos a revolver después de poner las verduras en la sartén. - 材料を入れたら、ふたをして蒸してください。
Después de los condimentos, cerrar la tapa para que haga vapor. - こげないように注意していためましょう。
Hay que tener cuidado para que no se queme!
- 水が凍(こお)る
el agua se congela - 氷(おこり)になる
se vuelve hielo - 冷凍(れいとう)して保存(ほぞん)する
congelar para guardar - 残り物(のこりもの)を温める(あたためる)
calentar la comida sobrante (en el microondas) - ビールが冷やす(ひやす)
enfriar una cerveza. - ビールが冷えている(ひえている)
la cerveza se enfría. - 夕食(ゆうしょく)のおかず
comida para la cena - 栄養(えいよう)のバランスを考える(かんがえる)
pensar en el balance nutricional - カロリーが高い食品(しょくひん)
comida alta en calorías - 塩(しお)を少々(しょうしょう)入れる
poner/agregar un poco de sal - 調味料(ちょうみりょう)
condimento - 酒 (さけ)
vino de arroz - 酢(す)
vinagre - サラダ油(ゆ)
aceite para ensalada - 天ぷら油(あぶら)
aceite para tempura - 皮(かわ)をむく
pelar - 材料(ざいりょう)を刻む(きざむ)
cortar los ingredientes - 大きめ(おおきめ)に切る
cortar en piezas grandes - 3センチ幅(はば)に切る
cortar en pedazos de 3cm. - みそ汁がぬるくなる
la sopa de miso está tibia. - ラップを かぶせる・かかる
cubrir con plástico - ラップでくるむ
envolver con plástico - (アルミ)ホイル
papel de aluminio - はかりで量る(はかる)
pesar en la balanza - (お)湯を沸かす(わかす)
hervir el agua - (お)湯が沸く(わく)
el agua hierve - (お)湯を冷ます(さます)
enfriar el agua caliente - (お)湯が冷める(さめる)
el agua caliente se enfría - 鍋を火にかける
poner una olla en el fuego - ご飯(ごはん)を炊く(たく)
arroz cocido - 油(あぶら)を熱(ねつ)する
calentar el aceite - 油(あぶら)で揚げる(あげる)
freír en aceite - 煮る(にる)
cocinar en la sartén - ゆでる
hervir - いためる
freír - 蒸す (むす)
vapor - 水を切る(きる)
secar - 混ぜる(まぜる)
mezclar - こげる
quemar - ひっくり返す(かえす)
dar vuelta - 裏返す(うらかえす)
dar vuelta - 味をつける
condimentar - 塩を加える(くわえる)
agregar sal - こしょうを振る(ふる)
espolvorear pimienta - 味見(あじみ)をする / 味を見る
probar - 味が濃い(こい)
sabor fuerte / muy condimentado - 味が薄い(うすい)
sabor débil / poco condimentado - からい
picante - 塩からい
salado - すっぱい
agrio - できあがる
Está completo / terminado - できあがり
Recién completado / terminado
No hay comentarios:
Publicar un comentario